Thursday 26 February 2009
My knee: no way!
News: NO at the half marathon. It will be for the next race.
Feeling: Disappointed
C5
Wednesday 25 February 2009
Glen Gould: as I saw him
Some excerpts that I liked or made me thing about, from the book Contrappunto by Don De Lillo:
Message on Voyager I e II:
“Siamo esseri intelligenti esperti in matematica e capaci di organizzare nel tempo sequenze coerenti di suoni al fine di produrre una composizione denominata musica, una forma d’arte che per verità, eccellenza, originalità ed altre qualità indefinibili produce, nella mente e nei sensi di chi la ascolta, un piacere trascendentale chiamata bellezza”.
La radice greca della parola estasi contiene un’accezione di terrore, follia, spostamento.
G.Gould: “l’isolamento è la componente indispensabile della felicità umana”.
L’isolamento era l’unico modo a sua (di G. Gould) disposizione per sperimentare l’estasi.
Nelle culture antiche il solitario è una figura maligna. Minaccia il benessere del gruppo. Noi però lo conosciamo perché lo incontriamo in noi stessi e negli altri. Vive in contrappunto, una sagoma in sbiadita lontananza. Ecco ciò che è: Persistentemente solo.
English
Message on Voyager I e II
“We are intelligent beings, expert in math and able to organize in the time coherent sounds sequences to produce a composition called music, an art-form that for truth, excellence, originality and other indefinable qualities produces, in the listener mind and senses, a trascendental pleasure called beauty".
The greek root of the "ecstasy" word holds a meaning of terror, madness, mental displacement.
G.Gould: “isolation is the essential component of human happyness”.
Isolation (for him) was the only way to experiment the ecstasy.
In the ancient cultures isolated people were seen as malign figures. Threath for the wellness of the group. We know them (isolated people) because we met them in ourselves and in the others. They live in countepoints, shades in a faded distance. Here what they are: persisently alone.
On air: Glen Gould "Goldberg Variations"
Draw by C5
Friday 20 February 2009
(still) Discovering Rome
Tuesday 17 February 2009
Monday 16 February 2009
My knee - Stand By
Pain to my knee: one week without running at all. Still some little pain. Tomorrow test. Finger crossed. 15 day to the Half marathon. Keeping a positive mind-set... C5
Thursday 12 February 2009
snowboarding
Wednesday 4 February 2009
Here we are: Half Marathon - Roma Ostia
Abbiamo il piacere di darti conferma dell'avvenuta iscrizione alla 35^ edizione della Roma Ostia, 1 Marzo 2009 - dalle ore 9:25 - Eur Palalottomatica. C5 ti è stato assegnato il pettorale : 8278. Puoi verificare la tua iscrizione al seguente link: http://www.romaostia.it/. Luogo, data e modalità di ritiro del pettorale ti verranno comunicate in seguito. Potrai ritirare il tuo pettorale presso l'Expo ( Stadio Nando Martellini - Terme di Caracalla ) i giorni 27 febbraio ( 10:00 - 19:00 ) e 28 febbraio ( 10:00 - 20:00 ). Ricordati che per ritirare il pettorale, dovrai mostrare l'originale del tuo Tesserino ed il cedolino di rinnovo 2009 ( in caso di tesseramento FIDAL ) oppure il tesserino 2008/2009 ( in caso di tesseramento con ente di promozione sportiva ). Per tutte le informazioni, puoi collegarti al sito www.romaostia.it, mandare una mail a info@romaostia.it o chiamare lo 0657288029. Saluti,il Comitato Organizzatore.
Yesterday I found this confirmation message in my mail box. Here we are. I am going to run to reach one of the objectives for 2009: Half Marathon!
Afraid, 'cause I have only 3 weeks to work on my body (and mind) to get used to 21 km. That means that i have to (almost) triple the distance I am used to run...
So, i will not run for a good time on the 21 km, but I want, I have to arrive to the eeeeeeend. I will arrive. c5
My lucky number: 8278
Photo: found on the net
Music: runnin' on faith, E. Clapton
Subscribe to:
Posts (Atom)